Possession ကို မြန်မာလို ဘာဆိုလဲ?
Possession ကို မြန်မာဘာသာဖြင့် "ပိုင်ဆိုင်မှု" ဟု ဘာသာပြန်ပါသည်။ ဘောလုံးပွဲစဉ်တင်ပြချက်၊ သတင်းဆောင်းပါးနှင့် ပရိတ်သတ်ဆွေးနွေးပွဲများတွင် ကျယ်ကျယ်ပြန့်ပြန့် အသုံးပြုကြပါသည်။
ခဏစောင့်ပါ...
ဘောလုံးအသုံးအနှုန်း "Possession" ၏ မြန်မာဘာသာပြန်၊ အဓိပ္ပါယ်ဖွင့်ဆိုချက်နှင့် ဘောလုံးပွဲတွင် အသုံးပြုပုံ အပြည့်အစုံ
မြန်မာဘာသာ
ပွဲစဉ်အတွင်း အသင်းတစ်သင်းက ဘောလုံးကို ထိန်းချုပ်ထားနိုင်သော အချိန်ပမာဏ ရာခိုင်နှုန်းဖြစ်သည်။
English
The percentage of time a team controls the ball during a match. A key statistic in modern football analysis.
အင်္ဂလိပ်: Possession
မြန်မာ: ပိုင်ဆိုင်မှု
အမျိုးအစား: match ဝေါဟာရ
ဘောလုံးပွဲတွင် "ပိုင်ဆိုင်မှု" ဟု အသုံးပြုပါသည်။
Used as "Possession" in football matches.
မြန်မာဘာသာဖြင့် "ပိုင်ဆိုင်မှု" ဟု ဘာသာပြန်ပါသည်။
Translated to Myanmar as "ပိုင်ဆိုင်မှု".
တရားဝင် (Formal)
ဘောလုံးသတင်းနှင့် ဆောင်းပါးများတွင် "ပိုင်ဆိုင်မှု" ဟု ရေးသားပါသည်။ ဥပမာ - "ပိုင်ဆိုင်မှု ကို ဆုံးဖြတ်ခဲ့ပါသည်"
ပြောစကား (Casual)
ပရိတ်သတ်များကြား "Possession" ဟု အင်္ဂလိပ်လို သို့မဟုတ် "ပိုင်ဆိုင်မှု" ဟု မြန်မာလို ပြောဆိုကြပါသည်။
Possession ကို မြန်မာဘာသာဖြင့် "ပိုင်ဆိုင်မှု" ဟု ဘာသာပြန်ပါသည်။ ဘောလုံးပွဲစဉ်တင်ပြချက်၊ သတင်းဆောင်းပါးနှင့် ပရိတ်သတ်ဆွေးနွေးပွဲများတွင် ကျယ်ကျယ်ပြန့်ပြန့် အသုံးပြုကြပါသည်။
ပွဲစဉ်အတွင်း အသင်းတစ်သင်းက ဘောလုံးကို ထိန်းချုပ်ထားနိုင်သော အချိန်ပမာဏ ရာခိုင်နှုန်းဖြစ်သည်။ ဘောလုံးပွဲ တိုက်ရိုက်ထုတ်လွှင့်မှု၊ ပွဲကြို/ပွဲပြီး သုံးသပ်ချက်၊ ဘောလုံးသင်ကြားရေးနှင့် နေ့စဉ်ဘောလုံး ဆွေးနွေးပွဲများတွင် အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။
Possession သည် match အမျိုးအစားတွင် ပါဝင်ပါသည်။ ဆက်စပ်ဝေါဟာရများကို ဤစာမျက်နှာ အောက်ပိုင်းတွင် ကြည့်ရှုနိုင်ပြီး glossary စာမျက်နှာတွင်လည်း အသေးစိတ် ဖတ်ရှုနိုင်ပါသည်။
စကားပြောတွင် "ပိုင်ဆိုင်မှု" ဟု တိုက်ရိုက်သုံးနိုင်ပါသည်။ ပွဲကြည့်ပရိတ်သတ်များကြား ပြောဆိုရာတွင်လည်း "Possession" ဟု အင်္ဂလိပ်လို ပြောလေ့ရှိပြီး မြန်မာလိုပြောလိုပါက "ပိုင်ဆိုင်မှု" ဟု ဘာသာပြန်နိုင်ပါသည်။
၂၀၂၆ ကမ္ဘာ့ဖလားပွဲတွင် Possession (ပိုင်ဆိုင်မှု) ကို ပွဲစဉ်တင်ပြချက်များ၊ VAR ဆုံးဖြတ်ချက်ရှင်းလင်းမှု၊ ပွဲပြီးသုံးသပ်ချက်များနှင့် ဘောလုံးသတင်းဆောင်းပါးများတွင် ကြားရနိုင်ပါသည်။